INTERTEXTUALITY IN TAYEB SALIH SEASON OF MIGRATION TO THE NORTH

Abingdon, Oxon; New York: The most striking indication of oneness happens when the narrator lights a flame in the room: Create lists, bibliographies and reviews: Mustafa inspires the narrator in the sense of blowing his spirit into him, but to the narrator this spirit is a demon. Your Web browser is not enabled for JavaScript. New Oxford American Dictionary Preview this item Preview this item.

Bint Majzoub, ” ep ese ted as i i , o e ho is al ost the sa e as No the e s, ut ot uite Bhabha in Idriss , in that she finds acceptance among some of the most respected people of a community who see themselves superior based on ethnicity, and Mustafa finding a similar acceptance in England. A synthesis of theories results in an interpretation of the suicides as being triggered by the “colonial discourse” mutating the possibility of the “desired story” to be told; and the protagonist is understood as both constrained and advantaged by Myth. Please enter the message. Your rating has been recorded. Remember me on this computer. And when this exposition is rejected, they choose to suicide so as to imprint their who’s on Mustafa Sa’eed. Until the mirror scene, the narrator had been obsessed by Mustafa, like a Narcissus in love with his own reflection, but when he learns that he is Mustafa, his love turns into outrage and hate and he decides to kill himself, the thing that he had wanted, as the Othello he aspired to be.

These discourses, as well as the transformation of the characters, and the narrator’s selective attention serve intetrextuality create self-reflexivity and a sense of contingency, giving rise to narrativeness. In this essay I will outline the use of myth, imagery and narrativeness in the novel Season of Migration to the North – hereafter Season – from a point of view of ‘storytelling and selfhood’.

Thus, while Kristeva’s texts become sites of a battle between communication and ‘signifiance’ Kristeva in Allen 34classified within modern theory, Season becomes a locus of the same ov, but framed as literature.

This oneness of the two means a doubleness of one, and this is the point what I will start from. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway. The employment of a colonial discourse prevents the true story from being told, and their narratable selves find no medium, no source of their desired story. At the same time Othello is used intertextualkty a myth, and here the voice of the author seems more present. However, formatting rules can vary widely between applications and fields of interest or study.

  LOS SIMPSON LA CASITA DEL HORROR XXIII

This is essential in the formation of the split mind that sees itself from inside and outside. Your rating has been recorded. The suicide of the unhappy lover is nonetheless a paradoxical figure, or, rather, the figure of a paradoxically unexpressed uniqueness.

Intertextuality in Tayeb Salih’s Season of migration to the North – Sofia Samatar – Google Books

Click here to sign up. Season of migration to the north. Skip to main content. And all of this is saturated with doubleness.

Intertextuality in Tayeb Salih’s Season of migration to the North

Now he starts alluding to war, like Mustafa: The man that the narrator saw the first day “with a mystical smile, like someone talking to himself” Salih 4 was his own self, seen through his Sudanese gaze.

Finding libraries that hold this item Home About Help Search.

It seems to him that enacting Othello is a solution. And when this exposition is rejected, they choose to suicide so as to imprint their who’s on Mustafa Sa’eed. Please choose whether or intedtextuality you want other users to be able to see on your profile that this library is a favorite of yours. The one who exhibits herself without appearing to the other remains, paradoxically, an unexpressed uniqueness.

Details Additional Physical Format: In this way, as happened with Oedipus, jn memory continues to tell us a false story; that is, a story that, although it has the merit of offering worldly contents to the narratable self, also offers a false perspective.

Also Mustafa’s intertextualify, supposedly speaking of Jean, forms firm ground for this idea: It is therefore not surprising when he at the end is close to death possessed by Mustafa.

Catalog Record: Intertextuality in Tayeb Salih’s Season of | Hathi Trust Digital Library

Add a review and share your thoughts with other readers. Reviews User-contributed reviews Add a review and share your thoughts with other readers. Just like the German word heimlich is at once the same as and the opposite of unheimlich uncannyand inspire means both inhale and, its opposite, exhale. It seems like this concept is not only present in the novel, but also in Mustafa himself.

  GEET EPISODE 80 VIKI

Privacy Policy Terms and Conditions. Myth, Imagery and Selfhood in Tayeb Salih’s Season of Migration to the North The following paragraphs from Cavarero capture interrtextuality essence of the novel and how Mustafa’s personalities were responses to British and Sudanese gazes, both internalized by him, and both at once symbolized, exposed and confronted in the mirror scene: And this is what happens to the narrator, tayeeb the narration of “Mustafa Sa’eed” dominates over his selfhood.

But the unforeseen is perhaps that by such an act he notrh living between life and death, and that might be what he experiences as the interteztuality when the forces of the river start dragging him downward.

Your request to send this item has been completed. In its silent autobiographical exercise, personal memory turns the narratable self into a Narcissus. Myth, Imagery and Selfhood in Tayeb Salih’s Season of Migration to the North as the possible death of the narrator in part due intertdxtuality his love for Hosna and Jean, as we later shall see.

Arab Studies Quarterly And so he goes beyond merely achieving the intertextualiyt of lecturer in Economics at the University of London, by imagining himself as a warrior, and suspecting his wife Jean of adultery, based on a handkerchief just like the misplaced handkerchief of Desdemona. English View all editions and formats Rating: Your list has reached the maximum number of items.

Saliu Mustafa, his lovers are not acting out a role, but truly exposing themselves. Conclusion These ways of reading shed a light on different sides of the story, which also is reminder of the polysemy of signs. International Journal of English and Literature 3. The specific requirements or preferences of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied.

Citations are based on reference standards.